English: Any modifications should be confirmed in WikiProject Chess.
Deutsch: Etwaige Änderungen sollten (in englischer Sprache) bestätigt werden WikiProject Chess.
Français : Toute modification doit être confirmée (en anglais) dans les échecs WikiProject.
Español: Cualquier modificación debe ser confirmado (en Inglés) en Ajedrez WikiProject.
Русский: Любые изменения должны быть подтверждены (на английском языке) в шахматы WikiProject.
English: The naming is as follows: chess_xyz45.svg where
Deutsch: Die Namensgebung (aus dem Englischen) lautet wie folgt: chess_xyz45.svg wobei:
Français : La désignation (de l'anglais) est la suivante: chess_xyz45.svg où:
Español: La denominación (de Inglés) es como sigue: chess_xyz45.svg donde:
Русский: Именования (с английского) выглядит следующим образом: chess_xyz45.svg где:
English: x is the first letter of the piece (k for king, q for queen, r for rook, n for knight, b for bishop, p for pawn.)
Deutsch: x ist der erste Buchstabe der Figur (k für König, q für die Dame, r für Turm, b für Läufer, n für Springer, p für Bauer.)
Français : x est la première lettre de la pièce (k pour le roi, la dame q, r pour tour, fou de b, n pour cavalier, p pour pion.)
Español: x es la primera letra de la pieza (k para el rey, q para dama, torre de r, b para el alfil, n para caballo, p para peón.)
Русский: х-первой букве произведения (k, для царя, q, для королевы, r для ладьи, b для епископа, n для рыцаря, p для пешку.) (Прошу прощения за надписи; система именования был создан на английском языке.)
English: y is l or d according whether the piece is a white or a black one,
Deutsch: y l oder d je nachdem es eine weiße (l) oder schwarze (d) Figur ist,
Français : y est l ou d selon que la pièce est une pièce blanc (l) ou une pièce noire (d),
Español: y es l o d según que la pieza es una pieza blanca (l) o un pedazo negro (d),
Русский: у-l или d зависимости от того, кусок белой части (l) или черный кусок (d),
English: z is l or d according as the piece stands on a light square or a dark square.
Deutsch: z l oder d je nachdem ob die Figur auf einem hellen (l) oder dunklen (d) Feld steht.
Français : z est l ou d selon que la pièce est dans une lumière carrée (l) ou un carré noir (d).
Español: z es l o d según que la pieza se encuentra en una luz cuadrado (l) o un cuadrado oscuro (d).
Русский: z-является l или d зависимости от того, часть стоит на светлом квадрате (l) или темный квадрат (d).
Deutsch: Es gibt auch hervorgehoben Elemente, verwende den Großbuchstaben L oder D für die z-Parameter um den Platz in rot hervorzuheben.
English: There are also highlighted tiles, use capital L or D for the z parameter to make the square highlighted in red.
Español: También hay cuadros resaltados, utilizar el capital L o D para el parámetro z para que la plaza se destaca en rojo.
Français : Il ya aussi des tuiles en surbrillance, utilisez le capital L ou D pour le paramètre z pour faire de la place en surbrillance rouge.
Русский: Есть также подчеркнул плитки, используйте заглавные L или D для параметра z, чтобы сделать квадратные выделены красным цветом.
Additionally / zusätzlich / además / En outre / дополнительно :
Other information / otra información / autres informations / Weitere Informationen / Другая информация :
The dark square color is #d18b47 and light square color is #ffce9e.
The font used in numbers is Arial, bold, 30pt, smooth.
Licensing
I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following licenses:
This work is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or any later version. This work is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. See version 2 and version 3 of the GNU General Public License for more details.http://www.gnu.org/licenses/gpl.htmlGPLGNU General Public Licensetruetrue
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose. See version 2.1 and version 3 of the GNU Lesser General Public License for more details. http://www.gnu.org/licenses/lgpl.htmlLGPLGNU Lesser General Public Licensetruetrue
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of The author nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by The author and contributors "as is" and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall The author and contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.