Jump to content

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Chu Tʽien-hsin

From Wikipedia, the free encyclopedia
Chu Tʽien-hsin
Native name
朱天心
Born (1958-03-12) 12 March 1958 (age 66)
Kaohsiung, Taiwan
LanguageChinese
EducationNational Taiwan University (BA)
SpouseTang Nuo (唐諾)
ChildrenHsieh Hai-meng (謝海盟)
Relatives
Chinese name
Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinZhū Tiānxīn
Wade–GilesChu1 T'ien1-hsin1

Chu Tʻien-hsin (Traditional Chinese: 朱天心; born 12 March 1958) is a Taiwanese writer.[1] She is considered Taiwan's foremost author on life in military dependents' villages.

Her father Chu Hsi-ning and older sister Chu Tien-wen are also famous writers.

Biography

[edit]

The daughter of army writer Chu Hsi-ning and translator Liu Musha [zh], she is the younger sister of writer Chu Tien-wen and elder sister of writer of Chu Tien-yi [zh]. Chu began writing in high school and her early short stories and essays were published in 1977 as Fangzhou shang de rizi (Days on the ark) and Jirang ge (Songs of rustic pleasures). She graduated from Taipei First Girls' High School and then studied history at National Taiwan University. In 1984, she married writer and editor Xie Caijun. Their daughter was born in 1986. She wrote a number of articles for the weekly China Times.[1]

Chu was influenced in her development as a writer by her father and also by writer and editor Hu Lancheng.[2] In her work, she explores the challenges of reestablishing and maintaining cultural identity in a modern world.[3]

Chu is a member of the advocacy group The Alliance for Ethnic Equality which opposes the exploitation of ethnic differences for political gain.[4] In 2012, she was part of a group lobbying for the creation of an independent agency responsible for animal protection.[5]

Works translated to English

[edit]
Year Chinese title Translated English title Translator
1976 浪淘沙 "Waves Scour the Sands"[6] Fran Martin
1984 淡水最後列車 "The Last Train to Tamshui"[7] Michelle Yeh
1988 新黨十九日 "Nineteen Days of the New Party"[8] Martha Cheung
1992 想我眷村的兄弟們 "In Remembrance of My Buddies from the Military Compound"[9] Michelle Wu
春風蝴蝶之事 "A Story of Spring Butterflies"[10] Fran Martin
1997 古都 The Old Capital[11] Howard Goldblatt
2001 李家寶 "Li Chiapao"[12] Shou-Fang Hu-Moore
2010 偷情 "The Fling"[13] Chris Wen-chao Li

"The Last Train to Tamshui" was adapted into a 1986 film directed by Ko I-chen, starring Yu An-shun and Fang Wen-lin.

References

[edit]
  1. ^ a b Miller, Jane Eldridge (2001). Who's who in Contemporary Women's Writing. pp. 362–63. ISBN 0415159806.
  2. ^ Mostow, Joshua S (2003). The Columbia Companion to Modern East Asian Literature. pp. 584–. ISBN 0231113145.
  3. ^ Chen, Lingchei Letty (2006). Writing Chinese: Reshaping Chinese Cultural Identity. pp. 64–76. ISBN 1403982988.
  4. ^ Green, Robert (August 1, 2007). "Searching for the Past". Taiwan Review. Archived from the original on April 2, 2015. Retrieved March 25, 2015.
  5. ^ "Animal rights activists call for an independent agency". China Post. May 3, 2012.
  6. ^ Renditions, Spring 2005.
  7. ^ The Chinese PEN, Spring 1988.
  8. ^ City Women: Contemporary Taiwan Women Writers. The Chinese University of Hong Kong. 2001. ISBN 962-7255-23-8.
  9. ^ The Last of the Whampoa Breed: Stories of the Chinese Diaspora. Columbia University Press. 2003.
  10. ^ Angelwings: Contemporary Queer Fiction from Taiwan. University of Hawaiʻi Press. 2003. ISBN 978-0-8248-2652-9.
  11. ^ The Old Capital: A Novel of Taipei. Columbia University Press. 2007. ISBN 978-0-231-14112-3.
  12. ^ The Chinese PEN, Winter 2006.
  13. ^ The Taipei Chinese PEN, Spring 2011.