Jump to content

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Mali Sadio

From Wikipedia, the free encyclopedia
A statue of Mali Sadio, in the central square of Bafoulabé

The legend of Mali Sadio takes place around the city of Bafoulabé, Mali. It is presented as a factual story transmitted by oral tradition, although it has had several changes applied to it over time. There are several versions of the legend.

The legend

[edit]

Generally, the story mentions a hippopotamus, which is called “mali” in Bambara, which carries on a friendship with a young lady called Sadio. In other versions, it is the hippopotamus that is called Mali Sadio (or just Sadio), a term which could have its origins in the Kassonké term cajo (Tchatcho in Bambara), which means “an animal of two colours”. This term tchatcho is also used in a pejorative sense to mean a woman who has bleached her skin.

In the end, the hippopotamus was killed. According to certain versions, it was killed by a local who, having fallen in love with the young lady, became jealous of the friendship. According to other versions, it is a French colonist called Cauchon who killed the animal.[1][2][3]

This legend is told and sung by griots and has been recorded by several Malian musicians. In 2005, the Dansa-Diawoura Festival ended with a day dedicated to the legend. That allowed several griots to present their versions. After the event, Doumbi Fakoly wrote a book that attempted to unify the many disparate versions of the legend. The Mali Sadio story is also common to the Mamprussi and Dagomba people of northern Ghana, although is taken from the viewpoint of the one they claimed killed him, a local hunter called Tohadzie.

Musical references

[edit]

References in literature

[edit]
  • 2006 : Mali-Sadio, l’hippopotame de Bafulabé, by Doumbi Fakoly, preface by Cheick Oumar Sissoko, published by Menaibuc, Paris ISBN 2911372859
  • 2005 : Sadio et Maliba l'hippopotame, by Aboubacar Eros Sissoko, published by L'Harmattan, Paris ISBN 274759131X

References

[edit]
[edit]
  • Mani Sajio, page sur l'histoire et sa place dans la musique malienne (in French)