Jump to content

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Talk:Anything In Anything

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit]

The whole passage "Using AYIYA for tunnel brokers" is copied directly from the SixXs website https://www.sixxs.net/tools/ayiya/... Might be a problem or is it ok with them? Mad420 (talk) 20:02, 19 May 2010 (UTC)[reply]

Expert needed

[edit]

This article appears to have been written by someone not well versed in this protocol, by the language being used.Jasper Deng (talk) 03:59, 12 January 2012 (UTC)[reply]

The name was derived from this?

[edit]

"Tunneling of multiple kinds of protocols within another protocol (the name was derived from this)"

I fail to see how the name (AYIYA) was derived from this explanation. It would be a good idea, for consistency with other Wiki pages, to include a short section explaining what AYIYA stands for (if it is an acronym) or otherwise whence it derives (if it is not an acronym).68.190.23.42 (talk) 22:21, 23 December 2013 (UTC)[reply]

The draft standard has the title 'AYIYA: Anything in Anything'. This is a hint at least, as the letters clearly seem to originate from 'Anything in Anything', except that two of them are swapped. This is not enough evicence to go on for a wikipedia article though. I did a search and could not find any explicit evidence.
Anyway, Kbrose fixed this in february 2014. RogierA7 (talk) 01:56, 25 November 2017 (UTC)[reply]