User:W Nowicki/Lorrin Andrews
Lorrin Andrews | |
---|---|
Born | April 29, 1795 |
Died | September 29, 1868 |
Nationality | United States |
Occupation(s) | Missionary, Judge |
Spouse | Mary Wilson |
Children | Lorrin Jr., Elizabeth Maria, Sarah, Robert Wilson, Samuel, William, Mary Ellen |
Parent(s) | Samuel Andrews Tryphena Loomis |
Lorrin Andrews (1795 - 1868) was an early American missionary to Hawaii. He opened the first post-secondary school for Hawaiians called Lahainaluna Seminary, prepared a Hawaiian dictionary and several works on the literature and antiquities of the Hawaiians. He later served as a judge and became a member of Hawaii's first Supreme Court.
Life
[edit]Lorrin Andrews was born in East Windsor, Connecticut, on April 29, 1795. He graduated from Jefferson College, Pennsylvania, and attended Princeton Theological Seminary. He married Mary Ann Wilson from Washington, Kentucky on August 16, 1827. The marriage produced a total of seven children: son Lorrin Jr. (1828 - 1857), daughters Elizabeth Maria (1830 - 1868), Sarah (October 10, 1832 - 1899), sons Robert Wilson (1837 - 1921), Samuel (1839 - 1911), William (1842 - 1919), and daughter Mary Ellen (1844 - 1930). Sarah would marry Asa Goodale Thurston, son of Asa and Lucy Goodale Thurston, earlier missionaries from the first company to the islands. Sarah's son would be Lorrin Andrews Thurston who would pay a pivotal role in later Hawaiian history.[1]
He sailed for the Hawaiian Islands in November 1827, on the ship Parthian. The physician Gerrit P. Judd was also in this third company from the American Board of Commissioners for Foreign Missions.[2] He was assigned to the mission at Lahaina, Hawaii on the island of Maui which had been established by William Richards in 1823. He moved to Honolulu in 1845 where he died on September 29, 1868.[3]
Work
[edit]One of his first tasks after arriving in March 1828 was to learn the Hawaiian language. On his voyage he had already transcribed a list of Hawaiian words which had been sent back to the New England mission office in 1827.[4] In June 1831 the mission hoped to establish a seminary on Maui, since it was somewhat centrally located among the Hawaiian Islands. Andrews was selected to run the school. He and Richards suggested a site about two miles inland from the village of Lahaina, which was later called Lahainaluna for "upper Lahaina".[5] On September 5, 1831 classes began in thatched huts with 25 married Hawaiian young men.[6] It was the first college west of the Rocky Mountains.
The students built a stone building by 1832. The first classes were reading and writing, since the Hawaiian language was only oral before the missionaries. Next Arithmetic and Geography were added. By the end of the second year, enrollment had reached 85. Andrews served as principal, and then professor for ten years. Notable early students include David Malo (class of 1835) and Samuel Kamakau (class of 1837). [6]
By May 1832 he helped translate the New Testament of the Bible into Hawaiian, which would prove to be part of a long and collaborative effort. Other ministers involved included Richards, Asa Thurston, and Hiram Bingham I.[7]
First newspaper
[edit]In December 1833, an old Ramage Press was shipped from Honolulu and installed in a small thatched roof building on the school campus by January 1834. The manual flat-bed technology was not very different than that used by Benjamin Franklin almost 100 years earlier. The press had been sent along with printer Elisha Loomis on the first company of missionaries in 1820, and used to print a few hymnals and spelling books. Loomis had to return in 1827, probably bringing with him the word list Andrews had studied. The ministers had to take over managing the printing while training Hawaiians.[8] Although Andrews had only worked briefly as an assistant in a printer's office, he taught classes in printing at Lahainaluna. Students learned how to set type, operate the old press, create copper engravings and bind books.
On February 14, 1834 about 200 copies of the first Hawaiian newspaper were printed, a four page weekly called Ka Lama Hawai'i (The Hawaiian Luminary).[9] By February 1836, he published a list of about 5,700 words in the Hawaiian language that had been edited through the years (based on Elisha Loomis' work) using the press.[4] In June 1836, the school changed from admitting only married adult men to a boarding school for children aged 10 to 20 years. He published the first Hawaiian grammar book in 1838.[10]
His students were to become authors and publishers of newspapers throughout Hawaii. In 1837 work began on a more substantial building called Hale Pa'i (printing house). It was made of stone, mortar made by burning coral, and timbers hauled to the site from the forests on the opposite side of the island.[11]
Starting in about 1835, the students compiled a classic collection of stories about ancient Hawaiian life and traditions titled Ka Moʻo o lelo Hawaii ("The Hawaiian Antiquities"). David Malo had served as court historian and genealogist during the formation of the kingdom, so is generally credited as the major source. Sheldon Dibble first organized a printing of the book in the Hawaiian language about 1838 (reprinted in Hawaiian in 2005).[12] In 1858 more stories were added and a second Hawaiian edition was published. The book was translated by Nathaniel Bright Emerson and published in English in 1898, and again in 1951 and 1987 editions. Andrews had his students write a history of Kamehameha I, but the manuscript was lost.[13]
He left the mission in April 1842 because the board in New England continued to accept funds from slave owning states. This demonstration of his moral character would lead to his next career. He served as a seamen's chaplain at Lahaina, which had become a popular port for the whaling industry. He remained involved with publishing and in 1843 directed the printing of the first paper currency issued in the Kingdom. Since the national had no official currency of its own, it was based on the U.S. Dollar and called ho'okahi dala. Five smaller paper denominations were also printed. By 1844 a student was expelled for counterfeiting, forcing all the paper money to be re-issued with secret marks.[14]
Law
[edit]There were very few members of the law profession in the Kingdom of Hawaii; the first lawyer arrived in 1844. On September 19, 1845, the Governor of Oahu Mataio Kekuanaoa appointed Andrews to be judge of foreign cases despite the lack of any formal training. In June 1846 local judges were added for the other islands, and he was given appellate jurisdiction as well as handling major original cases. His next project was to make court procedures more formalized and uniform. He began by issuing twenty-one rules of practice in July 1846. There were only three lawyers at this time besides Attorney General John Ricord, who probably helped draft the rules. In 1847 his position was officially named the "Superior Court of Law and Equity".[15]
Starting in 1846 he served as secretary of the King's Privy Council, keeping records in both English and Hawaiian.[16] William Little Lee drafted a judiciary bill to implement the provisions of the 1852 Constitution of the Kingdom of Hawaii. It was passed by the Privy Council and signed by King Kamehameha III who appointed the incumbents of the Superior Court to the new Supreme Court of Hawaii. Lee became Chief Justice, and Lorrin Andrews and John Papa ʻĪʻī associate justices.[17] Before then, the Supreme Court was essentially the King and some high chiefs. A smallpox epidemic caused an increase in the number of probate cases, and in December 1854 Andrews became the lone judge in a special court for divorce and probate.
More publishing
[edit]He resigned from the court in 1855, and went back to his publishing. He worked again on Bible translation, publishing the books of John, Jude, and Proverbs. He translated and published some of the important chants from Hawaiian culture.[10] He combined his 1835 work with several other word lists and published a larger Hawaiian dictionary containing about 15,000 words in 1865.[18] This dictionary has been the base of many others through history.[19] Although his eyesight failed, he employed assistants to act as scribes until he died in 1868.[3]
Legacy
[edit]Lorrin Andrews' son-in-law Lorrin A. Thurston would follow him and also become a lawyer without any formal training. His son Lorrin Jr would serve in the Territory of Hawaii as Attorney General (1903-1905) and in the House of Representatives (1917-1921).[20]
Lahainaluna Seminary eventually split into Lahainaluna High School which exists today as a public high school, and what evolved into the University of Hawaii. His works were valuable in the reconstruction of Hawaiian language and culture that started in the 1980s.[21]
Hale Paʻi was opened to the public as a museum in 1960. However, the building fell into disrepair. It was listed on the National Register of Historic Places on March 31, 1975.[11] The Lahaina Restoration Foundation restored the building and re-opened it in 1983.[22]
References
[edit]- ^ Brown Thurston (1892). Thurston geneologies (2nd ed.). Portland, Maine. p. 288.
- ^ Charles William Miller (2006). "The Voyage of the Parthian: Life and Religion Aboard a 19th-century Ship Bound for Hawai'i". Hawaiian Journal of History. 40. Hawaiian Historical Society, Honolulu. hdl:10524/275.
- ^ a b The Missionary herald. American Board of Commissioners for Foreign Missions. February 1869. p. 42.
- ^ a b Lorrin Andrews (1836). A vocabulary of words in the Hawaiian language. Lahainaluna: Press of the high school.
- ^ "lookup of "luna"". on Hawaiian Dictionary web site. Retrieved 2009-7-14.
{{cite web}}
: Check date values in:|accessdate=
(help) - ^ a b Dibble, Sheldon (1843). History of the Sandwich Isles. Lahainaluna: Press of the Mission Seminary.
- ^ Archibald Wright Murray (1888). The Bible in the Pacific. James Nisbet & Co. republished by Kessinger Publishing, LLC, 2007. p. 246. ISBN 978-0548257616.
- ^ Howard M. Ballou and George R. Carter (1908). "The History of the Hawaiian Mission Press, with a Bibliography of the Earlier Publications". Papers of the Hawaiian Historical Society. hdl:10524/968.
- ^ Helen Geracimos Chapin (1984). "Newspapers of Hawai'i 1834 to 1903:From "He Liona" to the Pacific Cable". Hawaiian Journal of History. 18. Hawaiian Historical Society, Honolulu. hdl:10524/179.
- ^ a b Samuel H. Elbert (1954). "Hawaiian Dictionaries, Past and Future". Hawaiian Historical Society Annual Reports. hdl:10524/68.
- ^ a b Larry I. Miller (March 31, 1975). "Hale Pa'i nomination form" (PDF). National Register of Historic Places. National Park Service. Retrieved 2009-7-11.
{{cite web}}
: Check date values in:|accessdate=
(help) - ^ Sheldon Dibble and students of Lahainaluna (1838). Ka Mooolelo Hawaii: The History of Hawaii. University of Hawaiʻi Press, third in the Hawaiian Language Reprint Series, Ke Kupu Hou, 2005. ISBN 0-945048-15-7.
{{cite book}}
: Italic or bold markup not allowed in:|publisher=
(help) - ^ David Malo, as translated by Nathaniel Bright Emerson (1898). Hawaiian Antiquities (Moolelo Hawaii). 2nd edition 1951, 1987 edition, Bishop Museum Press. ISBN 0-910240-15-9.
- ^ Peter Morse (1968). "The Lahainaluna Money Forgeries". Hawaiian Journal of History. 2. Hawaiian Historical Society, Honolulu. hdl:10524/263.
- ^ Jane L. Silverman (1982). "Imposition of a Western Judicial System in the Hawaiian Monarchy". Hawaiian Journal of History. 16. Hawaiian Historical Society, Honolulu. hdl:10524/197.
- ^ "Office record of Lorrin Andrews". Hawaii State Archives web site. Retrieved 2009-7-14.
{{cite web}}
: Check date values in:|accessdate=
(help) - ^ Walter F. Frear (1894). "Evolution of the Hawaiian judiciary". Papers of the Hawaiian Historical Society. hdl:10524/966.
- ^ Lorin Andrews (1865). A Dictionary of the Hawaiian Language. Originally published by Henry M. Whitney, Honolulu, republished by Island Heritage Publishing 2003. ISBN 0-89610-374-9.
{{cite book}}
: Unknown parameter|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help) - ^ Mary Kawena Pukui, Samuel H. Elbert (1986). Hawaiian dictionary: Hawaiian-English, English-Hawaiian. University of Hawaii Press. p. 565. ISBN 978-0824807030.
- ^ "Office record of Lorrin Andrews II". Hawaii State Archives web site. Retrieved 2009-7-14.
{{cite web}}
: Check date values in:|accessdate=
(help) - ^ "Timeline of Revitalization". ʻAha Pūnana Leo Hawaiian educational web site.
- ^ "Hale Pa'i House". Lahaina Resotoration Foundation web site. Retrieved 2009-7-18.
{{cite web}}
: Check date values in:|accessdate=
(help)
Category:1795 births
Category:1868 deaths
Category:Christian missionaries in Hawaii
Category:Congregationalist missionaries
Category:American Christian missionaries
Category:American Congregationalists
Category:Bible translators
Category:American lexicographers