Jump to content

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Wikipedia:Peer review/A6 (Croatia)/archive1

From Wikipedia, the free encyclopedia

This peer review discussion has been closed.
I've listed this article for peer review because I plan to submit it for WP:GAN and I'd like to have someone else to have a look at it.

Thanks, Tomobe03 (talk) 06:44, 9 October 2010 (UTC)[reply]

Comments from Niagara

  • "Kilometer" vs. "kilometre"  Done changed to one of those only

Into

  • "As it connects Rijeka, the country's largest seaport, to the A1 motorway at Bosiljevo 2 interchange and the capital, Zagreb via the A1."
    • De-fragmented: "It connects the capital of Zagreb, via the A1, to the seaport of Rijeka."  Done a similar solution applied
  • "The motorway route is completed since 2008."
    • Tense: "The motorway route was completed in 2008."  Done per suggestion
  • "National significance of the motorway is reflected through its positive economic impact on the cities and towns it connects as well as its importance to tourism in Croatia, however its genuine importance as a transit route shall be achieved upon completion of proposed expansion of Rijeka Port and Rijeka transport node."
    • Grammar fix: "The positive economic impact on the cities and towns it connects, as well as its importance to tourism in Croatia, is reflected in the the motorway's national significance."
    • There is no mention of this "proposed expansion" of the "transit node" elsewhere in the article. Anything in the lead paragaraph should be repeated/expanded upon in the main body of the article.

 Done per suggestion; the proposed expansion placed in the main body of the article, and I'll expand it a bit (one or two sentences extra) later on today

  • "Those sections of the motorway steeper than 4% have three traffic lanes to facilitate smoother traffic of slow vehicles."
    • Reword: "The sections of the motorway that have a gradient greater than 4% are divided into three lanes to prevent traffic problems caused by slower vehicles."  Done per suggestion
  • "As the motorway is tolled using a ticket system and vehicle classification in Croatia, each exit includes a toll plaza, except Bosiljevo 2 where the traffic defaults to the A1 motorway and is tolled upon leaving that motorway and exits south of Grobnik mainline toll plaza, as that part of the A6 route is not tolled."
    • Reworded to flow better: "As the motorway is tolled using a ticket system, each exit includes a toll plaza, except at Bosiljevo 2 where the traffic continues from A6 onto the A1 or vice versa, where the toll is collected upon leaving the motorway or at the Grobnik toll plaza on the A6."  Done a similar structure applied, split sentence for clarity

Route description

  • "...to its hinterland."
    • Wow, I learned a new word :-) It probably would be helpful to link it to wikt:hinterland.  Done wikilinked
  • "The cavern has been bridged by one of the tunnel tubes and sealed away from the motorway in order to protect it and the water flowing through the cavern."
  • Fixed tense; I'm assuming the motorway was what was sealed, not cavern itself: "The cavern was bridged by one of the tunnel tubes, which was sealed to protect the cavern and water flowing through it."

 Done Perhaps sealed is not the most fortunate description. I intended to point out that unlike Lærdal Tunnel where the cavern roof is rock visible from the road, in this case the tunnel tube (reinforced concrete) is uninterrupted along the motorway running through the tunnel and nothing apart from concrete is visible.

Toll

  • An example toll would helpful here too (probably just the toll between Bosiljevo and Rjeka).  Done per suggestion and similarly to the A3 (Croatia)
  • "The toll is payable in Croatian kuna, euro, major credit and debit cards and using a number of prepaid toll collection systems including various types of smart cards issued by the motorway operator and ENC - an electronic toll collection (ETC) which is shared at all motorways in Croatia (except the A2 motorway) and provides drivers use of dedicated lanes at toll plazas and a discounted toll rates."
    • Fixed punctuation/grammar: "The toll is payable in either Croatian kuna or euros and by major credit cards, debit cards and a number of prepaid toll collection systems, including various types of smart cards issued by the motorway operator and ENC—an electronic toll collection (ETC) system which is shared at most motorways in Croatia and provides drivers with discounted toll rates for dedicated lanes at toll plazas."

 Done per suggestion

History

  • "...when Carolina road..." "...new route — Louisiana road..."
    • Out of curiosity, is their any reason why it appears they were named after U.S. states?
There is. All of them were named after European nobility with same or similar names: US states were named after Louis XIV of France and Charles I of England, while the roads were named after Charles VI, Holy Roman Emperor (reigned during construction of Carolina road) and Empress Marie-Louise, Duchess of Parma, who was also Archduchess of Austria and the second wife of Napoleon I of France (Austria ruled the area before 1809, then France until 1813, then Austria once again - covering the period when Louisiana road was built)
  • "The first section of the A6 motorway, between Orehovica and Kikovica, 10.5 km (6.5 mi) long, has been opened on September 9, 1972, as the first motorway section in Croatia and Yugoslavia, as a part of project of construction of Rijeka–Zagreb motorway."
    • Fixed tense, trimed redundant material: "The first section of the A6 motorway, between Orehovica and Kikovica, was 10.5 km (6.5 mi) long and opened on September 9, 1972."

 Done per suggestion; a reference to the first motorway built in the country remained as a historically significant fact

Exit list

  • Which exit(s) would take to reack Rijeka? The exit list doesn't appear to mention the city.

 Done Orehovica interchange is shared between the A6/A7 motorways and a part of Rijeka bypass - in effect a section of the A7 serving Rijeka through six interchanges Matulji, Diračje, Rujevica, Škurinje, Orehovica, and Draga.

Neat tunnels! It reminds of the ones on the Penna Turnpike. It shouldn't be terribly hard to get this through GA. ​​​​​​​​Niagara ​​Don't give up the ship 00:10, 10 October 2010 (UTC)[reply]

Thanks for your review! It was really helpful.--Tomobe03 (talk) 12:01, 10 October 2010 (UTC)[reply]