Jump to content

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Fita

From Wikipedia, the free encyclopedia
Cyrillic letter Fita
Phonetic usage:[f], [t], [θ]
Name (Early Cyrillic alphabet):ѳита́
Numeric value:9
Derived from:Greek letter Theta (Θ θ)
The Cyrillic script
Slavic letters
АА́А̀А̂А̄ӐӒБ
ВГҐДЂЃЕЕ́
ЀЕ̂Е̄ЁЄЄ́ЖЗ
З́ЅИІІ́ЇИ́
ЍИ̂ӢЙӤЈКЛ
ЉМНЊОО́О̀О̂
О̄ӦПРСС́ТЋ
ЌУУ́У̀У̂ӮЎӰ
ФХЦЧЏШЩ
ЪЪ̀ЫЫ́ЬѢЭЭ́
ЮЮ́Ю̀ЯЯ́Я̀ʼˮ
Non-Slavic letters
А̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́Ә̃Ӛ
В̌ԜГ̑Г̇Г̣Г̌Г̂Г̆
Г̈г̊ҔҒӺҒ̌ғ̊
ӶГ̡Д́Д̌Д̈Д̣Д̆Ӗ
Е̃Ё̄Є̈ԐԐ̈ҖӜӁ
Ж̣ҘӞЗ̌З̣З̆ӠИ̃
ҊҚӃҠҞҜК̣к̊
қ̊ԚЛ́ӅԮԒЛ̈
ӍН́ӉҢԨӇҤ
О̆О̃Ӧ̄ӨӨ̄Ө́Ө̆Ӫ
ԤП̈Р̌ҎС̌ҪС̣С̱
Т́Т̈Т̌Т̇Т̣ҬУ̃
ӲУ̊Ӱ̄ҰҮҮ́Х̣Х̱
Х̮Х̑Х̌ҲӼх̊Ӿӿ̊
ҺҺ̈ԦЦ̌Ц̈ҴҶҶ̣
ӴӋҸЧ̇Ч̣ҼҾ
Ш̣Ы̆Ы̄ӸҌҨ
Э̆Э̄Э̇ӬӬ́Ӭ̄Ю̆Ю̈
Ю̄Я̆Я̄Я̈Ӏ
Archaic or unused letters
А̨Б̀Б̣Б̱В̀Г̀Г̧
Г̄Г̓Г̆Ҕ̀Ҕ̆ԀД̓
Д̀Д̨ԂЕ̇Е̨
Ж̀Ж̑Џ̆
Ꚅ̆З̀З̑ԄԆ
ԪІ̂І̣І̨
Ј̵Ј̃К̓К̀К̆Ӄ̆
К̑К̇К̈К̄ԞК̂
Л̀ԠԈЛ̑Л̇Ԕ
М̀М̃Н̀Н̄Н̧
Н̃ԊԢН̡Ѻ
П̓П̀
П́ҦП̧П̑ҀԚ̆Р́
Р̀Р̃ԖС̀С̈ԌҪ̓
Т̓Т̀ԎТ̑Т̧
Ꚍ̆ѸУ̇
У̨ꙋ́Ф̑Ф̓Х́Х̀Х̆Х̇
Х̧Х̾Х̓һ̱ѠѼ
ѾЦ̀Ц́Ц̓Ꚏ̆
Ч́Ч̀Ч̆Ч̑Ч̓
ԬꚆ̆Ҽ̆Ш̀
Ш̆Ш̑Щ̆Ꚗ̆Ъ̄Ъ̈
Ъ̈̄Ы̂Ы̃Ѣ́Ѣ̈Ѣ̆
Э̨Э̂Ю̂
Я̂Я̨ԘѤѦѪ
ѨѬѮѰѲѴѶ

Fita (Ѳ ѳ; italics: Ѳ ѳ) is a letter of the Early Cyrillic alphabet. The shape and the name of the letter are derived from the Greek letter theta (Θ θ). In the ISO 9 system, Ѳ is romanized using F grave accent (F̀ f̀).[1]

In the Cyrillic numeral system, Fita has a numerical value of 9.

Shape

[edit]

In traditional (Church Slavonic) typefaces, the central line is typically about twice the width of the letter's body and has serifs similar to those on the letter Т: . Sometimes the line is drawn as low as the baseline, which makes the letter difficult to distinguish from Д.

Usage

[edit]

Old Russian and Church Slavonic

[edit]

The traditional Russian name of the letter is фита́ fitá (or, in pre-1918 spelling, ѳита́). Fita was mainly used to write proper names and loanwords derived from or via Greek. Russians pronounced these names with the sound /f/ instead of /θ/ (like the pronunciation of ⟨th⟩ in "thin"), for example "Theodore" was pronounced as "Feodor" (now "Fyodor").

Early texts in Russian (and in the Russian recension of Church Slavonic) demonstrate an increasing interchangeability of Ѳ and Ф. Some scribes preferred one of the two letters and ignored the other. There existed an orthographical system to write Ѳ in an initial position and Ф elsewhere. Since the middle of the 17th century, selection between Ѳ and Ф was re-adjusted to exactly follow the Greek origin, the system still in use in Church Slavonic orthography.

Russian

[edit]

In the first variant of the Petrine Russian alphabet (1707–1708), the letter Ф was eliminated and Fita became the only way to represent /f/. Later (1710) the letter Ф (with the same etymological rule of spelling Ѳ and Ф) was restored and both letters co-existed until the 1918 spelling reform, when Fita was eliminated and replaced by the letter Ef (Ф ф).

Many Greek words with Theta were adopted in Russian with Te (Т т) instead of Fita (mostly through Latin or other Western European languages): теорема (theorem), атлетъ (athlete), пантера (panther), фталевый (phthalic), etc. Sometimes dual spellings/pronunciations existed: ѳеатръ/театръ (theatre), аѳеизмъ/атеизмъ (atheism), алгориѳмъ/алгоритмъ (algorithm), каѳолическій/католическій (Catholic), etc.; the variants with Fita (in modern spelling with Ф) are typically more archaic or special.

Other languages

[edit]

In other languages which use the Cyrillic alphabet, Fita was pronounced /t/ and was replaced with Te (Т т). For example, the Bulgarian, Macedonian and Serbian version of Theodore is Тодор Todor or Теодор Teodor.[citation needed]

Romanian

[edit]

Called thita, ⟨Ѳ⟩ is part of the Romanian Cyrillic alphabet, which was used until about 1860.

Aleut

[edit]

Fita is used in the Cyrillic version of the Aleut alphabet, typically in loanwords.

[edit]

Computing codes

[edit]
Character information
Preview Ѳ ѳ
Unicode name CYRILLIC CAPITAL LETTER FITA CYRILLIC SMALL LETTER FITA
Encodings decimal hex dec hex
Unicode 1138 U+0472 1139 U+0473
UTF-8 209 178 D1 B2 209 179 D1 B3
Numeric character reference Ѳ Ѳ ѳ ѳ

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "ISO 9:1995: Information and documentation — Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters — Slavic and non-Slavic languages". International Organization for Standardization. Retrieved 15 June 2019.
[edit]